赠族人秣陵兄弟诗

何逊
何逊 (南北朝)

吾宗昔多士。

文通高缙绅。

小子无学术。

丁宁困负薪。

傍枝实纷乱。

领袖寄亲姻。

名价齐两许。

闺门比三陈。

风力咸通迈。

艺业并纷纶。

元方振高羽。

洛令初解巾。

自尔典名郡。

所在号清淳。

齐儿敢为俗。

蜀物岂随身。

禄俸不妻子。

讴吟乃吏民。

孰云秽明德。

惟在中圣人。

若能遗酌我。

称首当属仁。

仲将本特达。

坎壈犹贱贫。

方成天下士。

岂伊席上珍。

外情或简易。

内鉴甚人伦。

时然临下邑。

摘伏信如神。

顾余晚脱略。

怀抱日湮沦。

游宦疲年事。

来往厌江滨。

十载犹先职。

一官乃任真。

土牛竟不进。

刍狗空重陈。

覊旅无俦匹。

形影自相亲。

萧索高秋暮。

砧杵鸣四邻。

霏霏入窗雨。

漠漠暗床尘。

所思不可见。

邈若胡与秦。

愿子加餐饭。

良会在何辰。

赠族人秣陵兄弟诗翻译

我们家族往昔有很多贤能之士。

文采出众可与达官显贵相比。

我这年轻人没什么学问。

辛苦劳累只如背着柴薪。

旁支确实有些纷乱。

首领依靠的是亲戚。

名声和地位可与许氏两兄弟相比。

在家族中的地位可与三陈相比。

风度和气概都很通达豪迈。

技艺和学业都很出色且丰富多彩。

元方展翅高飞。

洛令刚刚解下头巾(开始为官)。

从此主管著名的郡县。

所到之处号称清正淳朴。

齐地的人怎敢流于世俗。

蜀地的物产哪能随身携带。

俸禄不留给妻子儿女。

吟诗是为了官吏和百姓。

谁说会玷污美好的品德,只在于符合中道的圣人。

如果能送酒给我。

称首的应当属于仁人。

仲将本来就特别通达。

即使处于艰难困境仍安于贫贱。

将要成为天下的贤士。

哪里只是宴席上的珍宝。

外在表现或许简单平易。

内在见识却很懂人伦。

时常这样治理下面的城邑。

揭露奸恶如同神明。

回头看我晚年疏略。

胸怀日益消沉。

在仕途奔波多年。

来来往往厌倦了江边。

十年还是原来的职位。

一个官职才开始认真对待。

土牛最终没有前行。

刍狗白白地一再重复。

羁旅在外没有伴侣。

只有自己的形影相互亲近。

萧瑟的深秋傍晚。

捣衣的砧杵声在四周邻居响起。

纷纷扬扬的雨飘进窗户。

漠漠一片使床铺上布满灰尘。

所思念的人不能相见。

遥远得如同胡地和秦地。

希望你多吃饭。

美好的相会在什么时候呢。

赠族人秣陵兄弟诗-何逊的相关图片

赠族人秣陵兄弟诗-何逊

更多何逊的名句

客心已百念,孤游重千里。
江暗雨欲来,浪白风初起。
衔霜当路发,映雪拟寒开。
应知早飘落,故逐上春来。
相悲各罢酒,何时同促膝?
春色边城动,客思故乡来。
枝横却月观,花绕凌风台。
历稔共追随,一旦辞群匹。
兔园标物序,惊时最是梅。

更多何逊的诗词