悠悠涉荒路,靡靡我心愁。四望无烟火,但见林与丘。城郭生榛棘,蹊径无所由。雚蒲竟广泽,葭苇夹长流。日夕凉风发,翩翩漂吾舟。寒蝉在树鸣,鹳鹄摩天游。客子多悲伤,泪下不可收。朝入谯郡界,旷然消人忧。鸡鸣达四境,黍稷盈原畴。馆宅充廛里,士女满庄馗。自非贤圣国,谁能享斯休。诗人美乐土,虽客犹愿留。
长久地行走在荒僻的道路上,我内心的忧愁绵绵不绝。
四面望去没有烟火气息,只看到树林和山丘。
城郭中长出了荆棘,小路也不知从何走起。
雚蒲布满了广阔的湖泽,芦苇夹杂在长长的水流边。
傍晚时分凉风吹起,轻快地吹动我的船只。
寒蝉在树上鸣叫,鹳鹄在高空中遨游。
游子有很多悲伤,眼泪不停地流下来。
早晨进入谯郡的地界,顿时消除了人们的忧愁。
鸡叫声传到四周,黍稷长满了原野。
馆舍住宅充满了街道里巷,男女布满了村庄和路口。
如果不是圣贤的国度,谁能够享受这样的美好。
诗人赞美这美好的土地,即使是过客也愿意留下来。