九河亘积岨。
三嵏郁旁眺。
皇州总地德。
回江欵岩徼。
井干赩苍林。
云甍蔽层峤。
川霞旦上薄。
山光晚余照。
翔集乱归飞。
虹蜺纷引曜。
君子奉神略。
瞰逈凭重峭。
弹冠已籍甚。
升车益英妙。
功存汉册书。
荣并周庭燎。
汲疾移偃息。
董园倚谈笑。
麾斾一悠悠。
谦姿光且劭。
燕嘉多暇日。
兴文起渊调。
曰余厕鳞羽。
灭影从渔钓。
泽渥资投分。
逢迎典待诏。
咏沼邈含毫。
专城空坐啸。
徒惭皇鉴揆。
终延曲士诮。
方追隐沦诀。
偶解金丹要。
若偶巫咸招。
帝阍良可叫。
九条河流绵亘横积险阻之处。
三座山峰郁郁葱葱在旁眺望。
京城总括大地的恩德。
曲折的江水归向山岩边。
井栏边赤红色映照苍郁树林。
云状的屋脊遮蔽层层高山。
河上的云霞早晨向上逼近。
山光在傍晚还有余晖映照。
群鸟飞翔聚集又混乱地归飞。
彩虹纷纷闪耀光芒。
君子奉行神妙的谋略。
居高临下凭借高峻的山崖。
出仕已很显盛。
登车更显杰出美妙。
功绩留存于汉代的史册。
荣耀可与周朝庭中祭祀的火炬相比。
像汲黯那样急切地推辞而退隐休息。
像董仲舒那样在园子里倚靠着谈笑。
旗帜悠然飘动。
谦逊的姿态光彩且美好。
美好的宴会上有很多闲暇日子。
振兴文事兴起深远的情调。
说我置身于群僚之中。
消除身影从事捕鱼垂钓。
恩泽深厚依靠情分。
遇到迎奉按典制侍奉帝王。
吟咏池沼深远难以用笔墨形容。
治理一城却只能空自长啸。
徒然惭愧于皇帝的考察。
最终招来迂腐之士的讥诮。
正要追寻隐退的要诀。
偶然解得金丹的要旨。
如果能像巫咸那样被招引。
那皇宫之门也可大声呼喊。