昨夜小筵欢纵。烛房深、舞鸾歌凤。酒迷花困共厌厌,倚朱弦、未成归弄。
峡雨忽收寻断梦。依前是、画楼钟动。争拂雕鞍匆匆去,万千恨、不能相送。
昨天夜里举行了一场小小的欢宴。
在烛光照耀的房间深处,有舞蹈的鸾鸟和歌唱的凤凰(形容舞姿优美、歌声动听)。
美酒令人迷醉,花朵使人困倦,一起都显得困倦疲惫,靠着琴弦,还没有完成归家的弹奏。
峡谷中的雨忽然停止,寻找那中断的梦。
依旧是先前那样,画楼里的钟声在响动。
争相擦拭雕花的马鞍匆匆离去,万千的遗憾,不能去送他。
江城子
劝金船(流杯堂唱和翰林主人元素自撰腔)
少年游慢(般涉调)
木兰花(和孙公素别安陆·般涉调)
虞美人(述古移南郡·般涉调)
双燕儿(歇指调)
天仙子(公择将行·般涉调)
双韵子(般涉调)
醉落魄(吴兴莘老席上·般涉调)
天仙子·水调数声持酒听
玉树后庭花(般涉调)
木兰花
御街行(双调)
怨春风(高平调)
天仙子(观舞·般涉调)
定西番(般涉调)
浪淘沙
清平乐(眠大石调)
将赴南平宿龙门洞
木兰花(晏观文画堂席上·般涉调)