辩玉当看破石诗,泥沙有实即山辉。
都廛往往无真璞,误使人凭鼠腊归。
辨别玉石应当去看能鉴别石头的诗,泥沙之中有实在的东西那么山也会有光辉。
在都市的街巷中往往没有真正的璞玉,错误地使人凭借着像鼠腊一样的东西而归。
需要注意的是,这样的翻译可能无法完全精准地传达出诗词原本的韵味和意境,诗词的理解往往具有一定的多义性和灵活性。
江城子
劝金船(流杯堂唱和翰林主人元素自撰腔)
少年游慢(般涉调)
木兰花(和孙公素别安陆·般涉调)
虞美人(述古移南郡·般涉调)
双燕儿(歇指调)
天仙子(公择将行·般涉调)
双韵子(般涉调)
醉落魄(吴兴莘老席上·般涉调)
天仙子·水调数声持酒听
玉树后庭花(般涉调)
木兰花
御街行(双调)
怨春风(高平调)
天仙子(观舞·般涉调)
定西番(般涉调)
浪淘沙
清平乐(眠大石调)
将赴南平宿龙门洞
木兰花(晏观文画堂席上·般涉调)