沁园春 送别李啸村

吴敬梓
吴敬梓 (清代)

春雨如丝,假盖冲泥,访余板桥。叹佯狂李白,思原无敌,工愁吴质,益用增劳。水色萦窗,衣香满座,共倚河亭短烛烧。惊心处,又蒲帆高挂,待趁新潮。黯然欲别魂消。怅去住、难凭仗彩毫。怕鱼笺三万,仅能涂抹,龙宾十二,只解诙嘲。开府清新,参军俊逸,何日论文倒浊醪。君思我,在秦淮十里,杨柳千条。

沁园春 送别李啸村翻译

春雨像丝一样,乘车冲过泥泞,拜访我在板桥。

慨叹假装狂放的李白,思绪原本无人能敌,善愁的吴质,更加因此而增添辛劳。

水的颜色环绕着窗户,衣服的香气充满座位,一起靠着河亭烧着短蜡烛。

惊心的地方,又有蒲草做的帆高高挂起,等待趁着新的潮水。

神情黯淡想要分别令人断魂消散。

惆怅离去或留下,难以凭借彩笔来决定。

害怕三万张鱼笺纸,仅仅能够用来涂抹,十二龙宾,只懂得诙谐嘲弄。

开府(庾信)清新,参军(鲍照)俊逸,什么时候能讨论文章共饮浊酒。

你思念我,在秦淮十里之地,有千万条杨柳。

沁园春 送别李啸村-吴敬梓的相关图片

沁园春 送别李啸村-吴敬梓

更多吴敬梓的诗词