令节穷愁里。念先人、生儿不孝,他乡留滞。风雪打窗寒彻骨,冰结秦淮之水。自昨岁、移居住此。三十诸生成底用,赚虚名、浪说攻经史。捧卮酒,泪痕滓。家声科第从来美。叹颠狂、齐竽难合,胡琴空碎。数亩田园生计好,又把膏腴轻弃。应愧煞、谷贻孙子。倘博将来椎牛祭,总难酬、罔极恩深矣。也略解,此时耻。
在这美好的节日里却处于穷困愁苦之中。
思念先人,觉得自己生了儿子却不孝顺,在他乡滞留。
风雪敲打着窗户寒冷透骨,秦淮河的水都已结冰。
自从去年,迁移居住到这里。
三十多岁了有什么用呢,只赚取了虚名,还空谈说攻读经史。
手捧着酒杯,泪水沾满了痕迹。
家族的名声和科举功名向来美好。
叹息自己癫狂,像滥竽充数难以融合,胡琴也白白地碎了。
几亩田园维持生计就很好,却又轻易地放弃了肥沃的田地。
应该羞愧极了,给子孙留下了不好的东西。
倘若将来能够举行杀牛祭祀,也总是难以报答那无穷无尽的深厚恩情啊。
也只是稍微缓解一下此时的羞愧。