任琐窗深、重帘闭,春寒知有人处。常年笑花信,问东风情性,是娇是妒。冰柳成须,吹桃欲削,知更海棠堪否。相将燕归又,看香泥半雪,欲归还误。漫低回芳草,依稀寒食,朱门封絮。少年惯羁旅。乱山断,敧树唤船渡。正暗想、鸡声落月,梅影孤屏,更梦衾、千重似雾。相如倦游去。掩四壁、凄其春暮。休回首、都门路。几番行晓,个个阿娇深贮。而今断烟细雨。
任凭那雕饰精美的窗户深深关闭、重重帘幕紧闭,在这春天的寒意中知道有人居住的地方。
年年都笑着花信的到来,试问东风的性情,是娇柔还是嫉妒。
那冰挂的柳丝已长成胡须般,吹拂桃花好似要将它削去,也不知海棠是否还可以。
燕子将要归来又飞走,看着带着香的泥土上还有一半积雪,想要归去却又耽误了。
徒然地在芳草间徘徊,仿佛还能看到寒食节时的情景,朱门被柳絮封住。
少年时就习惯了漂泊在外。
杂乱的山峦断开,倾斜的树木呼唤着船来摆渡。
正暗自想着,鸡声在落月时响起,梅花的影子在孤独的屏风上,又梦到那被子,层层叠叠好似云雾。
司马相如厌倦了出游离去。
遮掩住四周的墙壁,在这春天的暮色中感到凄凉。
不要回头看,那京城的道路。
几次在清晨行走,众多的美女都深深被珍藏。
而如今只有断了的烟缕和细雨。