麦径萦纡缩寄蜗,传呼惊倒望前牙。能忘特进群公表,来访寻常百姓家。草市波喧腾骑竹,柴门路隘簇鞍花。屏窥不信雌同甲,为倍高明两鬓萧。
麦田间小路曲折环绕像蜗牛壳般收缩,传呼之声让人惊讶得往前牙倾倒。
能够忘掉特别进献于群公的奏表,来访问普通的百姓之家。
草市上水波喧闹骏马奔腾如骑竹马,柴门小路狭窄簇拥着马鞍上的花饰。
从屏风后偷看不敢相信是女子同样穿着铠甲,因为倍增了高明而两鬓都已斑白。
需要注意的是,这样的翻译可能难以完全准确地传达出古诗词的韵味和意境,古诗词的理解和翻译往往具有一定的主观性和多义性。
浣溪沙
水调歌头·群动各已息
水调歌头(和马观复中秋)
水调歌头·明月隔千里
水调歌头(余初入建府,触妓于马上。后于酒边,妓自言,故赋之)
水调歌头
水调歌头·我有此客否
菩萨蛮(湖南道中)
菩萨蛮(春晓)
菩萨蛮(题醉道人图)
鹧鸪天(九日)
鹧鸪天(迎春)
满江红
临江仙(贺默轩)
临江仙·幸自不须端帖子
临江仙 其一
临江仙·睡过花阴一丈
蝶恋花·八九十翁嬉入市
西江月 其二 忆仙