南朝凤皇台,置酒昔高会。
酒酣望三山,宛在青山外。
长哦谪仙吟,如啖鲸鲵鱠。
明日信东风,孤帆出其背。
荒戍接江濆,开门适相对。
鼎足跱长川,不为舟楫碍。
雨阳云吞吐,早晏潮进退。
万古免浮沈,曾微拚鳌戴。
伊余厌尘坌,闭目何可奈。
爽气豁襟灵,山乎吾有赖。
尝闻晋阿童,万舻飞戈快。
径造此山陲,沧波为之隘。
顾我疲软姿,功名让前辈。
玄晖昔凭眺,物色颇有在。
他时挂武冠,刀剑行且卖。
山价略可酬,庵栖谢当代。
远持三山矶,况彼七里濑。
犹得傲狂奴,吾无故人待。
南朝时有凤凰台,曾在这里摆酒举行盛大聚会。
酒兴正浓时眺望三山,仿佛就在青山之外。
长久地吟诵着李白的诗,就像吃着鲸鱼鲵鱼的肉。
明天相信东风会来,孤帆会从它背后出现。
荒僻的戍守之处连接着江边,打开门正好相对。
像鼎足一样伫立在长河中,不会被舟楫阻碍。
云雨阳光时吞时吐,早晚潮水时进时退。
万古以来避免了沉浮,不曾稍微去拼搏背负大鳌。
我厌倦尘世的纷扰,闭上眼睛又能怎么办呢。
清爽之气开阔了胸怀和心灵,这山啊我有所依靠。
曾听说晋代的王濬,万艘战船飞速行驶如飞戈般快捷。
径直来到这山边,沧海波涛也因此变得狭窄。
看看我这软弱疲惫的姿态,功名就让给前辈吧。
谢朓往昔曾在这里眺望,景色大致还在。
他日挂上武官的帽子,就把刀剑拿去卖掉。
山的价值大概可以抵偿,在庵中居住辞别当下的时代。
远远地拿着三山矶,更何况那七里濑。
还能够傲视狂傲之人,我没有旧友可以等待了。