蟫叶黏霜,蝇苞缀冻,生香远带风峭。岭上寒多,溪头月冷,北枝瘦、南枝小。玉奴有姊,先占立、墙阴春早。初试宫黄澹薄,偷分寿阳纤巧。
银烛泪深未晓。酒钟悭、贮愁多少。记得短亭归马,暮衙蜂闹。豆蔻钗梁恨袅。但怅望、天涯岁华老。远信难封,吴云雁杳。
虫子蛀蚀的叶子上黏着寒霜,苍蝇藏身的花苞上点缀着冰冻,散发的香气远远地带着寒风的峻峭。
山岭上寒意很多,溪头的月光清冷,北面的树枝瘦弱,南面的树枝细小。
玉奴有个姐姐,率先占领站立在墙阴之处迎接早春。
初次试着用浅淡的宫黄妆饰,偷偷学得寿阳公主的纤巧模样。
银色的蜡烛流着泪到深夜还未天亮。
酒钟很小气,蓄积了多少愁绪。
记得在短亭那里骑着马归来,傍晚官衙前蜜蜂喧闹。
豆蔻装饰的钗梁上恨意袅袅。
只是惆怅地望着,天涯处岁月年华老去。
远方的书信难以传递,吴地的云、大雁也杳无踪迹。