文字先生饮,?谓刘执中。
?江山清献游。
典刑传父老,樽俎继风流。
度岭逢梅雨,还家指麦秋。
自惭鸿雁侣,争集稻粱洲。
野阔横双练,城坚耸百楼。
行看凤尾诏,却下虎头州。
君意已吴越,我行无去留。
归途应食粥,乞米使君舟。
文字先生在饮酒,说的是刘执中。
曾在江山间如清献般游历。
典范事迹在父老间流传,宴席间延续着风流。
度过山岭时正逢梅雨,返回家时指向麦收时节。
自己惭愧是鸿雁伴侣,争相聚集在稻粱洲。
原野广阔横着两条白练般的江水,城池坚固耸立着许多高楼。
即将看到如凤尾般的诏书,却要离开虎头州。
你的心意已在吴越,我的行程没有去留的定数。
归途中应该要吃粥,要向使君的船乞求米粮。
需要注意的是,这样的翻译只是尽量将其文意用现代中文表达出来,可能无法完全精准地传达古诗词的韵味和意境。