文章恨不见文园,礼乐方将访石泉。
何事庵中着光禄,枉教闲处笔如椽。
城中太守的何人,林下先生非我身。
若向庵中觅光禄,雪中履迹镜中真。
文章方面遗憾不能见到像司马相如(字长卿,文园是他的代称)那样的人,礼乐之事正要去拜访石泉那里。
为什么在庵堂中有像光禄大夫那样的人呢,白白地让其在闲处有像椽子那样的好文笔。
城中的太守是什么人呢,山林中的先生已不是我自己。
如果要在庵堂中寻找像光禄大夫那样的人,那雪中的足迹就如同镜子中的真实。
需注意,这样的翻译可能会损失一些诗词的意境和韵味,古诗词的理解往往是多元的,具体含义还需结合更多背景知识和具体情境来深入体会。
舟中夜起
八月十五日看潮五绝
大风留金山两日
桃源忆故人·暮春
望海楼晚景五绝
瑞鹧鸪·城头月落尚啼乌
游兰溪 / 游沙湖
王维吴道子画
定风波·感旧
点绛唇·离恨
中秋见月和子由
聚星堂雪
南乡子·重九涵辉楼呈徐君猷
移合浦郭功甫见寄
次韵子由弹琴?一作:次韵子由以诗见报编礼
熙宁中,轼通守此郡。除夜,直都厅,囚系皆
曹溪夜观传灯录灯花落一僧字上口占
丙子重九二首
浣溪沙·菊节
浣溪沙·春情