予闻登州海市旧矣,父老云常出于春夏,今岁晚不复见矣。
予到官五日而去,以不见为恨,祷于海神广德王之庙,明日见焉,乃作此诗。
东方云海空复空,群仙出没空明中。
荡摇浮世生万象,岂有贝阙藏珠宫。
心知所见皆幻影,敢以耳目烦神工。
岁寒水冷天地闭,为我起蛰鞭鱼龙。
重楼翠阜出霜晓,异事惊倒百岁翁。
人间所得容力取,世外无物谁为雄。
率然有请不我拒,信我人厄非天穷。
潮阳太守南迁归,喜见石廪堆祝融。
自言正直动山鬼,岂知造物哀龙锺。
信眉一笑岂易得,神之报汝亦已丰。
斜阳万里孤鸟没,但见碧海磨青铜。
新诗绮语亦安用,相与变灭随东风。
我听说登州的海市蜃楼已经很久了,父老们说常常出现在春夏时节,今年已经晚了不会再看见了。
我到任五天就离开了,因为没见到而感到遗憾,于是向海神广德王的庙宇祈祷,第二天就看见了,于是作了这首诗。
东方的云海徒然空旷又空旷,众神仙出没在空旷明亮之中。
摇荡浮动的人世产生各种景象,哪里会有贝壳装饰的宫殿藏着珍珠的宫室。
心里明白所看见的都是虚幻的影子,怎敢用耳目去烦劳神奇的自然力量。
年终天气寒冷水也冰冷天地闭合,为我使蛰伏的鱼龙苏醒过来。
重叠的楼阁翠绿的山丘在降霜的早晨出现,奇异的事情惊倒了百岁老人。
人间所能够得到的可以凭借力量去获取,人世之外没有什么东西谁又能称雄。
轻率地祈求而没有被拒绝,相信我的人生困境并非是上天要使我困穷。
潮阳太守南迁归来,高兴地看到石廪峰如祝融峰般堆积。
他自己说正直能感动山鬼,哪里知道是造物主哀怜他年老。
展眉一笑哪里是容易得到的,神对你的报答也已经很丰厚了。
西斜的太阳万里之外孤鸟消失不见,只看见碧绿的大海像磨着的青铜。
新写的华丽辞藻的诗又有什么用呢,都将随着东风一起变化消失。