坐重青草公,意合沧海滨。
渺渺独见水,悠悠不闻人。
镜浪洗手渌,剡花入心春。
虽然防外触,眼前遶衣新。
行当译文字,慰此吟殷勤。
你所提供的内容可能存在一些不准确或误解之处,我尝试进行一种解读和翻译: 坐在那重重青草之间,心意与那沧海之滨契合。
浩渺之间只见到水波,悠悠然听不到人的声音。
镜般的波浪可用来洗手使其变绿,剡地的花朵进入心中仿佛春天到来。
虽然要防范外界的触碰,眼前却围绕着崭新的衣裳。
应当去翻译文字,以此慰藉这殷勤的吟诵。
但需要注意的是,这样的翻译可能与原本确切的含义存在一定偏差,建议你进一步核实文本的准确性。
舟中夜起
八月十五日看潮五绝
大风留金山两日
桃源忆故人·暮春
望海楼晚景五绝
瑞鹧鸪·城头月落尚啼乌
游兰溪 / 游沙湖
王维吴道子画
定风波·感旧
点绛唇·离恨
中秋见月和子由
聚星堂雪
南乡子·重九涵辉楼呈徐君猷
移合浦郭功甫见寄
次韵子由弹琴?一作:次韵子由以诗见报编礼
熙宁中,轼通守此郡。除夜,直都厅,囚系皆
曹溪夜观传灯录灯花落一僧字上口占
丙子重九二首
浣溪沙·菊节
浣溪沙·春情