西风满路桂枝香,催整登云步月装。
群辈总皆推德行,三年稔已听文章。
琅琅议论须披腹,琐琐功名只探囊。
捷了早来谈杰作,耸闻鸣凤瑞朝阳。
西边吹来的风满路都飘着桂花香,催促整理好登上云端漫步月下的行装。
众人都推崇他的品德操行,三年来已经听闻他的文章。
朗朗的议论需要袒露内心,区区的功名只需伸手探取。
成功得早的话就快来谈论杰出的作品,令人耸动听闻如凤凰在朝阳中鸣叫祥瑞。
需要注意的是,这样的翻译可能无法完全准确地传达出古诗词原有的韵味和意境,但尽量以现代中文的方式进行了表述。
游感山题甘露台
麻子湖遇逆风
先贤八咏 其五 嵇康抚琴
水调歌头(寿赵倅)
念奴娇(和尹司门与蔡侯咏雪)
沁园春(寿陶守)
沁园春(送友人归蜀)
沁园春(寿陈中书)
沁园春·一叶新凉
贺新郎(及第作)
贺新凉
新婚致语
柳梢青(忆西湖)
贺新郎(送易子炎运干之任)
沁园春(寿王高安,七月二十八日)
沁园春(寿婺州陈可齐九月九日)
沁园春(寿趟倅)
霜天晓角(湖上泛月归)
芭蕉
日食罪言