河沙古寺临江干,山如蜿蜒翠龙蟠。
入门双石踞虎豹,排云万竹森琅玕。
山中有景开屏面,路入西崖羊角转。
一湖横陈白于银,一溪西来净如练。
僧言此处好结亭,孔方绝交呼不应。
竹阴深中即亭子,风月为户云为棂。
寄赀录事今岂少,不日诛茅坐林杪。
饭余曳杖一登临,看尽青天没飞鸟。
晚天落日浮湖光,渔舟相连鸿雁行。
浩歌横笛互相答,底处更欲求潇湘。
荷山对面不盈咫,门前吾家锦江水。
何时亭子高崔嵬,年年钓蓑为此来。
河沙边的古老寺庙靠近江边,山势如同蜿蜒的翠龙盘伏。
进入寺门有两块石头像蹲踞的虎豹,排开云层的万千竹子犹如美玉般。
山中有景色如展开的屏风画面,道路进入西崖像羊角般转弯。
一个湖泊横陈着洁白如银,一条溪流从西边流来纯净如白色的丝带。
僧人说这里适合建造亭子,与金钱绝交呼喊也不应答。
在竹阴深处就是亭子,以风月为门以云朵为窗棂。
寄钱给录事的人现在难道少吗,不久就要割除茅草坐在林梢上。
饭后拖着拐杖一旦登临,能看尽青天连飞鸟都没有。
傍晚天空落日映照着湖光,渔舟相连着像鸿雁成行。
放声高歌吹着横笛互相应答,何处还想寻求那潇湘之地。
荷山在对面距离不到一尺,门前是我家的锦江水。
什么时候亭子高大巍峨,年年带着钓蓑为了它而来。