酒边孤绪。游情倦、閒云自恋江树。槎风欣送故人来,香汎梅根雨。叹冉冉、流光迅羽。残灰愁忆昆池古。好寄似南枝,岭上早春回,莫负玉娥幽素。回首秋鬓惊尘,觚棱北望,黯然肠断愁赋。白头不拟此重逢,喜入镫唇语。看驿柳、烟丝飐缕。吴篷先载閒鸥去。剩梦君、沧江上,霓节干云,使星明处。
在酒边涌起孤独的思绪。
游玩的情致已倦怠,闲云独自爱恋着江岸边的树木。
船帆顺风欣喜地送故人前来,香气在梅根处飘洒如雨。
感叹时光缓缓地、如迅疾的飞鸟般流逝。
残灰让人忧愁地回忆起昆明池的往昔。
最好寄情如同向南的枝条,在岭上早春就回来,不要辜负了如玉女子的清幽质朴。
回首间秋发如同惊起的尘土,在宫殿的棱角向北望去,心情黯然地为愁苦作诗赋。
没想到白发时还能有这样的重逢,欣喜于灯前的言语。
看那驿站边的柳树,柳丝在风中飘拂。
吴地的船篷先载着悠闲的鸥鸟离去。
只剩下梦到你在沧江上,霓虹般的符节高耸入云,使者之星闪耀的地方。