拍瓮春醅动。洞庭霜、压绿堆黄,林苞堪贡。况有老人潭边菊,摇落赏心入梦。数百岁、半来许中。儿女牵衣团栾处,绕公公、愿献生申颂。公性歰,待重风。人生一笑何时重。奈今朝、有客无鱼,有鱼留冻。何似尊前斑斓起,低唱浅斟齐奉。也不待、烹龙炰凤。此会明年知谁健,说边愁、望断先生宋。醒最苦,醉聊共。
拍开酒瓮,春天新酿的酒开始活动。
洞庭湖的秋霜,压低了绿色堆起了黄色,林中的果实可以进献。
何况还有老人在潭边的菊花,凋零飘落令人赏心悦目的情景进入梦中。
几百岁了,大概来了一半左右。
儿女们牵着衣服团聚在一处,围绕着老人,希望献上颂祝长寿的诗篇。
老人性情朴实,等待着重新被敬重。
人生中什么时候能再次尽情欢笑呢。
无奈今天,有客人却没有鱼,有鱼也被冻住了。
哪里比得上酒樽前色彩斑斓地兴起,低声歌唱、慢慢斟酒一起奉上。
也不必等待烹饪龙肉和凤肉。
这次聚会明年不知道谁还健康,说起边疆的忧愁,望断先生您。
醒来最痛苦,醉酒时姑且一起欢乐。