同王昌齡送族弟襄歸桂陽其二

李白
李白 (唐代)

爾家何在瀟湘川。

青莎白石長沙邊。

昨夢江花照江日。

幾枝正發東窗前。

覺來欲往心悠然。

魂隨越鳥飛南天。

秦雲連山海相接。

桂水橫煙不可涉。

送君此去令人愁。

風帆茫茫隔河洲。

春潭瓊草綠可折。

西寄長安明月樓。

同王昌齡送族弟襄歸桂陽其二翻譯

你家在何處呢,在那瀟湘之水的流域。

青色的莎草和白色的石頭在長沙邊上。

昨天夢中江花映照着江水和太陽。

幾枝正好在東邊的窗前開放。

醒來後想要前往心裏很悠然。

魂魄追隨着南越的鳥兒飛向南方的天空。

秦地的雲彩連着山和海相互連接。

桂水的煙霧橫陳難以渡過。

送你這一去讓人憂愁。

風帆茫茫隔着河中的小洲。

春天潭水中的瓊草綠色可以攀折。

向西寄到長安的明月樓。

更多李白的名句

雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。
鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。
今人不見古時月,今月曾經照古人。
仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。
長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。
相思相見知何日?此時此夜難爲情!
美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。
危樓高百尺,手可摘星辰。
花間一壺酒,獨酌無相親。
以色事他人,能得幾時好。

更多李白的詩詞