出自唐代李白的 《清平調·其一》
翻譯: 見到雲就聯想到她華美的衣裳,見到花就聯想到她豔麗的容貌;春風吹拂着欄杆,露珠潤澤花色更濃。
賞析: 這兩句詩想象奇妙,意境優美。詩人以雲比衣裳,以花比容貌,生動地描繪出楊貴妃的絕世容顏。春風吹拂欄杆,露水潤澤花朵使其更加嬌豔,烘托出貴妃如花朵般在春風中綻放的美麗姿態。“想”字賦予雲和花人的情感,極具浪漫色彩,讓人對貴妃的美充滿遐想,可謂精妙絕倫。
李白 (唐代)
雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。
若非羣玉山頭見,會向瑤臺月下逢。
見雲之燦爛想其衣裳之華豔,見花之豔麗想人之容貌照人。
若不是在羣玉山頭見到了她,就是在瑤池的月光下來相逢。
靜夜思
怨情
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
早發白帝城 / 白帝下江陵
聽蜀僧濬彈琴 / 聽蜀僧浚彈琴