魏郡别苏明府因北游

李白
李白 (唐代)

魏都接燕赵,美女夸芙蓉。

淇水流碧玉,舟车日奔冲。

青楼夹两岸,万室喧歌钟。

天下称豪贵,游此每相逢。

洛阳苏季子,剑戟森词锋。

六印虽未佩,轩车若飞龙。

黄金数百镒,白璧有几双。

散尽空掉臂,高歌赋还邛。

落魄乃如此,何人不相从?

远别隔两河,云山杳千重。

何时更杯酒,再得论心胸。

魏郡别苏明府因北游翻譯

魏都连接着燕赵之地,美女夸赞那如芙蓉般美丽。

淇水如同流动的碧玉,舟车每日都在奔波忙碌。

两岸有众多的青楼,万户人家喧闹着歌钟之声。

全天下都称道这里的豪贵之人,在这里游玩常常能相遇。

洛阳的苏季子,剑戟般森严犀利的词锋。

虽然还没有佩戴六印,他的轩车却像飞龙一样。

拥有几百镒的黄金,还有几双洁白的玉璧。

钱财散尽后洒脱地挥臂离去,高歌着要回归邛地。

失意落魄到如此地步,有谁不会相随呢?远远地分别隔开了两条河流,云雾缭绕的山峦遥远重重。

什么时候能再一起喝酒,再次得以谈论心怀志向。

更多李白的名句

雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。
鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。
今人不見古時月,今月曾經照古人。
仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。
長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。
相思相見知何日?此時此夜難爲情!
美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。
危樓高百尺,手可摘星辰。
花間一壺酒,獨酌無相親。
以色事他人,能得幾時好。

更多李白的詩詞