尾犯·夜雨滴空阶

柳永
柳永 (宋代)

夜雨滴空阶,孤馆梦回,情绪萧索。一片闲愁,想丹青难貌。秋渐老、蛩声正苦,夜将阑、灯花旋落。最无端处,总把良宵,只恁孤眠却。

佳人应怪我,别后寡信轻诺。记得当初,翦香云为约。甚时向、幽闺深处,按新词、流霞共酌。再同欢笑,肯把金玉珠珍博。

尾犯·夜雨滴空阶翻譯

夜晚的雨滴落在空寂的台阶上,在孤独的馆舍中从梦中醒来,情绪冷落凄凉。

这一片无端的忧愁,想要用画笔描绘也难以描摹出来。

秋天渐渐老去,蟋蟀的叫声正显得凄苦,夜晚将要结束,灯花随即坠落。

最没有来由的地方,总是把这美好的夜晚,就这么独自睡眠度过。

佳人应该责怪我,分别后少了信用轻易许下诺言。

还记得当初,剪下一绺如云的秀发作为约定。

什么时候能到那幽深的闺房深处,依照新词,与她一起共饮美酒。

再次一同欢笑,愿意用金玉珠珍来换取。

更多柳永的名句

系我一生心,負你千行淚。
執手相看淚眼,竟無語凝噎。
今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月。
衣帶漸寬終不悔,爲伊消得人憔悴。
此去經年,應是良辰好景虛設。
有三秋桂子,十里荷花。
唯有長江水,無語東流。
寒蟬悽切,對長亭晚,驟雨初歇。
狎興生疏,酒徒蕭索,不似少年時。
水風輕,蘋花漸老,月露冷、梧葉飄黃。

更多柳永的詩詞