奉酬徐健庵見贈之作次原韻

吳兆騫
吳兆騫 (清代)

金燈簾幕款清關,把臂翻疑夢寐間。一去塞垣空別淚,重來京洛是衰顏。脫驂深愧胥靡贖,裂帛誰憐屬國還?酒半卻嗟行戍日,鴉青江畔度潺湲。

奉酬徐健庵見贈之作次原韻翻譯

金色的燈光映照着簾幕,在邊關設下酒宴。

拉着手臂,卻懷疑是在夢境之中。

一旦離開邊塞,那空曠處只留下分別的淚水,再次來到京城洛陽卻已是衰老的容顏。

解下驂馬深感愧疚沒有能力贖人,撕裂絲綢又有誰憐惜那出使外國歸來的人呢?酒喝到一半卻嘆息那出征戍守的日子,在鴉青色的江畔度過那緩緩流淌的時光。

更多吳兆騫的詩詞