喜遷鶯 其三 賀吳太府華誕

夏言
夏言 (明代)

韶年淑氣。正梅吐寒香,柳含春意。老稚歡呼,閭閻歌頌,白晝江城鼓吹。翹首中天昨夜,南極一星吳瑞。朝來報、道宴啓黃堂,懸弧佳會。堪記。羨使君,年少飛騰,五馬人生貴。彩服怡親,青雲有子,滿眼天倫樂事。已睹龔黃政跡,佇看夔龍遭際。他年縱、老手揮毫,大書遺惠。

喜遷鶯 其三 賀吳太府華誕翻譯

青春美好的時光和溫和的氣息。

正是梅花吐出寒香,柳樹蘊含着春意。

老人和小孩都在歡呼,里巷和街道都在歌頌,白天城裏到處是鼓吹之聲。

擡頭看昨夜天空中央,南極出現一顆象徵吉祥的星。

早上傳來消息,說在公堂擺宴,是舉行男子生日的美好聚會。

值得記住。

羨慕那官員,年紀輕輕就飛黃騰達,身爲五馬太守人生顯貴。

穿着綵衣讓父母高興,青雲直上又有兒子,滿眼都是天倫之樂的事情。

已經看到他如龔遂、黃霸般的政績,等着看他像夔、龍一樣的機遇。

將來即使年老了揮筆寫字,也會大寫特寫留下惠政。

更多夏言的名句

池塘過雨急鳴蛙。酒醒明月照窗紗。

更多夏言的詩詞