喜遷鶯 其二 題一品當朝圖寄賀張靜峯

夏言
夏言 (明代)

天空海闊。正一鶴南飛,高翔碧落。風捲滄溟,雲收島嶼,萬里煙濤噴薄。多少蛟鼉出沒,滿眼魚龍變作。卻爭如、任勁翮飛騰,盤迴廖廓。難學。羨先生,道骨仙風,縹緲人間鶴。明月三山,寒雲五嶺,幾度秋風廬嶽。八極遨遊將遍,應入太清女漠。願他年、一品當朝,畫圖憶昨。

喜遷鶯 其二 題一品當朝圖寄賀張靜峯翻譯

天空遼闊海洋廣闊。

恰好一隻仙鶴向南飛去,高高地飛翔在天空。

風席捲着大海,雲收攏起島嶼,萬里的煙霧波濤洶涌澎湃。

有多少蛟龍鼉龍出沒,滿眼都是魚龍變化。

但怎比得上、任憑那強勁的翅膀騰飛,盤旋在廣闊的天空。

難以學習。

羨慕先生,有道家的風骨和神仙的風度,像縹緲在人間的仙鶴。

明月照着三山,寒雲籠罩五嶺,經歷了幾度秋風吹拂廬嶽。

在八方極遠之地遨遊將要走遍,應該進入到太清仙境。

希望將來、位列一品在朝堂,通過圖畫回憶往昔。

更多夏言的名句

池塘過雨急鳴蛙。酒醒明月照窗紗。

更多夏言的詩詞