長相思

李鍇
李鍇 (清代)

長相思,無已時,昨日今日夢見之。秋光熒熒夜將半,雜花向人各零亂。玉漏無聲轉星漢,黃姑織女遙相盼。春不得而承春,秋不得而承秋。如何寸心上,愁罷復添愁。

長相思翻譯

長久地相思,沒有停止的時候,昨天和今天都在夢中見到。

秋天的光芒閃爍,夜晚已到一半,各種花兒朝着人各自零亂地散落。

玉製的漏壺沒有聲音地轉動,星辰移到銀河。

織女星和牽牛星遠遠地相互盼望。

春天不能接着春天,秋天不能接着秋天。

爲何在這小小的心上,憂愁完了又增添新的憂愁。

更多李鍇的詩詞