身閒地僻愜心寬,恍與山靈客主歡。五代歷今真佛土,十年笑我尚儒冠。石槽瀉溜清泉滑,竹院陰分翠障寒。揮灑霜豪題雪壁,紗籠留待再來看。
身心閒適地處僻靜讓人內心寬暢,彷彿與山神一起快樂地像主人與賓客一樣。
從五代到現在真是佛土之地,十年過去了笑我還戴着儒生的帽子。
石槽中傾瀉流淌着清澈泉水很光滑,竹林環繞的院子裏陰影分開翠色的屏障帶着寒意。
揮灑着如霜般的毛筆在雪一樣的牆壁上題字,用紗籠罩住留待以後再來觀看。
汪奂之寄示和苏文忠定惠院寓居月夜偶出二诗题其兄均之所藏二诗草稿墨迹并约同作得四首 其一
汪奂之寄示和苏文忠定惠院寓居月夜偶出二诗题其兄均之所藏二诗草稿墨迹并约同作得四首 其三
九日同人邀游龙门寺用少陵蓝田崔氏庄韵 其五
九日同人邀游龙门寺用少陵蓝田崔氏庄韵 其四
九日同人邀游龙门寺用少陵蓝田崔氏庄韵 其七
九日同人邀游龙门寺用少陵蓝田崔氏庄韵 其三
埽雪
望雪
煮雪
夜月登大观亭
陬溪晚泊
黔阳夜泊怀诸兄弟
江上
小园落成 其一
小园落成 其二
小园落成 其三