千年廉藺凜猶寒,豈似乞人誇豆簞。經病漢儒顓學癖,義求秦火未燒殘。名章可愧功言立,門戶在君兄弟難。至寶獨完元自貴,用輕寧事雀空彈。
千年以來廉頗和藺相如的高風亮節依然令人心生敬畏,哪裏像那乞討之人誇讚盛飯的竹器。
經歷病困的漢代儒者專門有治學的癖好,道義上尋求在秦火中沒有被燒燬殘損的(經典)。
美好的聲名可以慚愧於功業和言論的建立,門戶(的維繫)在於你們兄弟之間有難處。
最珍貴的東西獨自完好原本就自然珍貴,隨意輕視豈能去做那無意義的射雀空彈之事。
需注意的是,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出詩詞中所有的意境和韻味,詩詞的理解常常具有一定的主觀性和多義性。
谢张帅
闻桑叶贱甚感叹有作
因汤莘夫行寄欧阳伯威
再用前韵并寄孙推官四首
呈李和卿法曹
送交代吴共叔师礼
十四日二首
雷老欲退普宁二绝句
湖州赠刘二弟兼呈伯瑞昆仲二首 其一
秉文以田事入村归而寄之二首 其一
次韵伯元季奕送成父因以见寄五绝句
送赵叔自吏部知福州四首
九日次韵斯远去年是日同成父登半山亭见怀之
九日怀在伯
九日晦日雨忽杂霰
九日用靖节己酉岁韵
九日
九日游马祖岩
渔父诗四首