十二日登列岫亭有設空幄者去之薦福酌淺沙泉

趙蕃
趙蕃 (宋代)

軒亭著難穩,名字又惡同。

譬猶死得諡,美惡百代公。

維洪之厭原,茲爲衆山雄。

何許千萬間,可以屏障充。

不於春夏時,刻畫仍遺冬。

豈非即其西,故取搖落中。

所得正且盡,評自曾南豐。

是令登賦士,談說口不容。

我留豫章城,十日雨且風。

重尋湖上宅,再叩仙佛宮。

未行北沙門,憂心實忡忡。

落日擬進棹,殷勤謝篙工。

我遊有未盡,汝去何匆匆。

肩輿天寧寺,高下一徑通。

其誰列翠幕,正爾遮青松。

欲住不得久,傍觀南平鍾。

清澄淺沙泉,一酌醒我胸。

秋屏適跬步,直上如凌空。

回觀列岫亭,有見真附庸。

玄暉彈丸句,固足名壤穹。

後人竟攘取,榜識千家逢。

況茲如許山,詎止窗戶供。

脊記題葆真,疑未經此翁。

十二日登列岫亭有設空幄者去之薦福酌淺沙泉翻譯

軒亭很難安穩地存在,名字又有不好的相同之處。

就好像死後得到諡號,美好或醜惡會被百代之人知曉。

唯有洪州的厭原山,在這裏是衆山的英雄。

哪裏有千萬間之多,可以充當屏障。

不是在春夏之時,而是在冬天仍有刻畫留存。

難道不是因爲它在西邊,所以選取了凋零的景象。

所得到的既正確又詳盡,評論來自曾鞏。

這使得那些寫賦的人士,談論起來嘴巴都停不下來。

我留在豫章城,經歷了十日的風雨。

重新尋找湖上的住宅,再次叩拜仙佛宮。

還沒去北沙門,心中實在憂慮忡忡。

落日時打算進船,殷勤地感謝撐篙的工人。

我的遊覽還沒有盡興,你離去爲何如此匆匆。

乘坐轎子到天寧寺,高低有一條路相通。

是誰排列起翠色的帷幕,正好遮住了青松。

想要停留卻不能長久,在旁邊看到南平鍾。

清澈的淺沙泉,喝上一口能讓我心胸清醒。

秋屏離得很近,直接上去就像凌空一般。

回頭看列岫亭,有看到真正的附庸。

謝朓的如彈丸般的詩句,本來就足以聞名天地。

後人竟然爭搶獲取,標識在千家都能遇到。

何況像這樣的許多山,哪裏只是供窗戶觀賞。

屋脊上題記着葆真,懷疑沒有經過這位老人。

更多趙蕃的名句

年年端午風兼雨,似爲屈原陳昔冤。
於茲樹風聲,何止評月旦。
古風久不作,我友當力贊。
江東千里雲,落落黃犬嘆。

更多趙蕃的詩詞