聞舂

趙蕃
趙蕃 (宋代)

我居田野間,糴米如賃傭。

晴天得曬暴,雨日還燎烘。

晝役薪水事,故嘗多夜舂。

簸之有餘谷,再以瓶罍充。

時時付手碓,玉粒勝腐紅。

三年食官倉,塵土填腹胸。

歸乃值歲歉,半菽了不供。

餬口於四方,指囷其誰逢。

啼號暫遠耳,夢寐深有攻。

宦遊竟何得,不如學爲農。

水旱縱莫逃,穮蔉年會豐。

因聞村舂聲,竟曉成噞喁。

聞舂翻譯

我居住在田野之間,買米就如同僱傭人幹活。

晴天能得以晾曬,雨天還要用火烘烤。

白天被挑水砍柴的事役使,所以常常在夜裏舂米。

簸揚之後有多餘的穀物,再用瓶子罐子裝滿。

不時地用手舂搗,那玉粒比腐壞的紅色東西要好。

三年來喫官府的糧倉米,塵土填滿了胸腹。

回來時正趕上年歲歉收,連半顆豆子都供應不上。

爲了餬口而到四方去,指望能得到救濟可誰能遇到呢。

哭號聲暫時遠離了耳朵,但在睡夢中卻深深地被困擾。

在外做官遊歷究竟得到了什麼,不如學習去務農。

水災旱災縱然無法逃避,但辛勤耕耘到年終會豐收。

因爲聽到村裏舂米的聲音,整個晚上都明白那是魚口開合的聲音。

更多趙蕃的名句

年年端午風兼雨,似爲屈原陳昔冤。
於茲樹風聲,何止評月旦。
古風久不作,我友當力贊。
江東千里雲,落落黃犬嘆。

更多趙蕃的詩詞