頻向清時課郡功,履聲長憶未央宮。祇言治行稱黃霸,果見朝廷徵弱翁。簡注豈惟陛下聖,歡謠還見庶民同。孰雲故國非喬木,賜第行看又植桐。
屢次在清平之時考覈郡中的功績,腳步聲長久地讓人回憶起未央宮。
只說治理行爲能與黃霸相比,果然看到朝廷徵召(他)這位弱翁。
簡要的註釋豈止表明陛下的聖明,歡快的歌謠還能看到百姓也一樣(高興)。
誰說故國沒有高大的樹木,皇帝賞賜的宅第中即將又能看到種植梧桐了。
需注意的是,這樣的翻譯可能難以完全精準地傳達出詩詞的韻味和意境,詩詞翻譯往往存在一定的靈活性和侷限性。
谢张帅
闻桑叶贱甚感叹有作
因汤莘夫行寄欧阳伯威
再用前韵并寄孙推官四首
呈李和卿法曹
送交代吴共叔师礼
十四日二首
雷老欲退普宁二绝句
湖州赠刘二弟兼呈伯瑞昆仲二首 其一
秉文以田事入村归而寄之二首 其一
次韵伯元季奕送成父因以见寄五绝句
送赵叔自吏部知福州四首
九日次韵斯远去年是日同成父登半山亭见怀之
九日怀在伯
九日晦日雨忽杂霰
九日用靖节己酉岁韵
九日
九日游马祖岩
渔父诗四首