频向清时课郡功,履声长忆未央宫。祇言治行称黄霸,果见朝廷徵弱翁。简注岂惟陛下圣,欢谣还见庶民同。孰云故国非乔木,赐第行看又植桐。
屡次在清平之时考核郡中的功绩,脚步声长久地让人回忆起未央宫。
只说治理行为能与黄霸相比,果然看到朝廷征召(他)这位弱翁。
简要的注释岂止表明陛下的圣明,欢快的歌谣还能看到百姓也一样(高兴)。
谁说故国没有高大的树木,皇帝赏赐的宅第中即将又能看到种植梧桐了。
需注意的是,这样的翻译可能难以完全精准地传达出诗词的韵味和意境,诗词翻译往往存在一定的灵活性和局限性。
谢张帅
闻桑叶贱甚感叹有作
因汤莘夫行寄欧阳伯威
再用前韵并寄孙推官四首
呈李和卿法曹
送交代吴共叔师礼
十四日二首
雷老欲退普宁二绝句
湖州赠刘二弟兼呈伯瑞昆仲二首 其一
秉文以田事入村归而寄之二首 其一
次韵伯元季奕送成父因以见寄五绝句
送赵叔自吏部知福州四首
九日次韵斯远去年是日同成父登半山亭见怀之
九日怀在伯
九日晦日雨忽杂霰
九日用靖节己酉岁韵
九日
九日游马祖岩
渔父诗四首