夜合花·風葉敲窗

孫惟信
孫惟信 (宋代)

風葉敲窗,露蛩吟甕,謝娘庭院秋宵。鳳屏半掩,釵花映燭紅搖。潤玉暖,膩雲嬌。染芳情、香透鮫綃。斷魂留夢,煙迷楚驛,月冷藍橋。誰念賣藥文簫。望仙城路杳,鶯燕迢迢。羅衫暗摺,蘭痕粉跡都銷。流水遠,亂花飄。苦相思、寬盡春腰。幾時重恁,玉驄過處,小袖輕招。

夜合花·風葉敲窗翻譯

風吹樹葉敲打着窗戶,露水沾溼的蟋蟀在甕邊吟唱,謝娘所在的庭院正處於秋夜。

鳳凰圖案的屏風半遮半掩着,髮釵和花飾映照着燭光輕輕搖晃。

肌膚溫潤如玉,髮髻如雲般嬌美。

沾染的情意,香氣透過了薄紗。

令人斷魂沉醉、留連夢境,煙霧迷濛着楚地的驛站,月色清冷灑在藍橋上。

有誰會想到賣藥的文簫。

望着仙城的道路遙遠,黃鶯和燕子也都路途迢迢。

羅衫暗暗折起,蘭花般的痕跡和脂粉的印跡都已消散。

流水遠遠流去,雜亂的花兒飄飛。

苦苦地相思,讓腰圍都寬鬆了許多。

什麼時候再次那樣,當駿馬經過的時候,輕輕揮動小袖。

更多孫惟信的詩詞