酹江月

李好古
李好古 (宋代)

西風橫蕩,漸霜餘黃落,空山喬木。照水依然冰雪在,耿耿梅花幽獨。抖擻征塵,扶攜短策,步繞滄浪曲。悵然心事,浮生翻覆陵谷。

試向商樂亭前,冷風臺上,把酒招黃鵠。四十男兒當富貴,誰念漂零南北。百畝春耕,三間雲臥,此計何時卜。功名休問,賣書歸買黃犢。

酹江月翻譯

西風肆意吹拂,漸漸寒霜過後樹葉枯黃飄落,空曠的山上高大的樹木聳立。

映照在水中的依舊是冰雪,只有梅花孤傲地幽然綻放。

抖落出行的塵土,扶着短小的手杖,繞着滄浪水曲折前行。

惆悵滿懷心事,人生如同起伏的山陵山谷般變化無常。

試着到商樂亭前,冷風臺上,拿着酒召喚黃鵠。

四十歲的男子應當富貴,誰又顧念在南北漂泊流浪。

百畝田春天耕種,三間房雲間臥躺,這個計劃什麼時候能占卜決定。

不要問功名之事,賣了書回去買小黃牛。

更多李好古的名句

更願諸公著意,休教忘了中原。
若使胡塵吹得去,東風侯萬戶。

更多李好古的詩詞