少年多武力,勇氣冠幽州。何以縱心賞,馬啼春草頭。
遲遲平原上,狐兔奔林丘。猛虎忽前逝,俊鷹連下韝。
俯身逐南北,輕捷固難儔。所發無不中,失之如我讎。
豈唯務馳騁,猗爾暴田疇。殘殺非不痛,古來良有由。
年輕人大多富有武力,勇氣可稱冠於幽州。
憑藉什麼能夠放縱心意地觀賞呢,馬蹄踩踏在春天的草頭上。
在廣闊的平原上緩緩前行,狐狸兔子奔向樹林山丘。
兇猛的老虎忽然在前面跑過,矯健的鷹連續從臂套上飛下。
俯身追逐着南北方向,那輕快敏捷確實難以相比。
所發射的沒有不命中的,沒射中就好像是我的仇人。
哪裏只是致力於馳騁狩獵,哎呀,還殘暴地對待田地。
殘殺並非不令人痛心,自古以來就有這樣的緣由。