沁园春(送郑通父之吴门谒宋使君)

陈人杰
陈人杰 (宋代)

塞外江山,如此萧条,可堪别离。纵虹桥烟浪,要君怀古,凤城风雨,奈我相思。玉茧挥诗,金鲸泻酒,件件清狂分付谁。长安市,有几多心事,岁老相期。

春风渐到梅枝。算我辈荣枯应似之。莫提携剑铗,悲歌一曲,摩挲髀肉,清泪双垂。话到辛酸,居然慷慨,跃马岁年心自知。君行矣,有广平东阁,堪著男儿。

沁园春(送郑通父之吴门谒宋使君)翻譯

塞外的江山,竟是这般的萧条,实在难以承受别离。

纵然那彩虹般的桥和如烟的波浪,让你追怀古迹,凤城中的风雨,却使我陷入相思。

挥动如蚕茧般的毛笔写诗,像鲸鱼般大口饮酒,这一桩桩清狂之举交付给谁呢。

在长安城中,有着多少的心事,年纪渐老还在相互期盼。

春风渐渐吹到了梅树枝头。

想来我们这辈人的荣辱兴衰也应如此。

不要带着剑鞘,悲歌一曲,抚摸着大腿上的肉,清泪双双垂下。

说到辛酸之处,居然也很慷慨,跃马在岁月中,自己的心自己知道。

你走吧,有广平东阁那样的地方,足以让男儿施展。

更多陈人杰的詩詞