水雲暝,空鷗夢鎖,暗葦愁結。霜角吹寒漸闊,雷車遞語乍掣。見撲地修篁青玉折。有題字、竟與誰說。念舊館凌波步塵遠,依稀記離別。悽咽。去時淚掩歌闋。又轉燭飄蓬殘年事,悄悄南雁絕。空悵望江頭,梅信催徹。曼吟細閱。啼凍禽、休踏河橋殘雪。釵訊無憑爐灰熱。東風起、憑闌正怯。看春淺、垂燈欺倦睫。問百歲、幾許歡期,便恨隔,尊前肯負鶯花節。
雲水昏暗,孤獨的鷗鳥在夢中被束縛,黑暗的蘆葦滿是愁緒凝結。
寒霜的號角吹出寒意漸漸擴散,雷聲般的車聲突然傳遞話語般響起。
看見撲倒在地修長的竹子像青玉折斷。
有題字,究竟能和誰說。
思念舊館中那如在水波上行走的腳步已遠去,依稀記得離別之事。
淒涼悲咽。
離去時淚水掩蓋着歌唱完的樂曲。
又像轉動的燭火、飄飛的蓬草般到了殘年的事,悄然間南歸的大雁也絕跡了。
徒然惆悵地望着江頭,梅花的信息催促不停。
輕聲吟誦仔細閱讀。
啼叫的寒禽,不要踩踏河橋上的殘雪。
釵頭的訊息沒有憑證只有爐灰還熱着。
東風吹起,靠着欄杆正感到膽怯。
看春天尚淺,低垂的燈照着疲倦的眼睫。
問百年歲月,有多少歡樂的時期,就遺憾被隔開,在酒杯前怎肯辜負這鶯花盛開的時節。