浪淘沙令 其二

夏言
夏言 (明代)

世事信難憑。堪嘆人情。一團笑裏喑藏兵。只爲區區微得失,喪了平生。日夕苦蠅營。開闔縱橫。等閒蝸角便相爭。開口向人談義利,那個分明。

浪淘沙令 其二翻譯

世間的事情確實難以依靠。

真令人慨嘆人情。

一團笑容裏面卻暗中藏着心機。

僅僅因爲那一點點微小的得失,就喪失了一生。

從早到晚辛苦地到處鑽營。

開合變化、隨意擺佈。

輕易地爲了像蝸牛角那麼小的利益就相互爭鬥。

開口向人談論義與利,又有哪個人能真正分辨清楚呢。

更多夏言的名句

池塘過雨急鳴蛙。酒醒明月照窗紗。

更多夏言的詩詞