漁家傲 其四

夏言
夏言 (明代)

花香送酒鶯聲勸。醉歸斜日花間晚。樓頭調玉管猶眷。相思滿。風前凝佇情無限。北書懶寄春空雁。驚回午夢梁間燕。芳草萋萋天共遠。春不見。虛教楊柳垂青眼。

漁家傲 其四翻譯

花兒的香氣伴隨着美酒,黃鶯的聲音像是在勸酒。

醉酒歸來時夕陽已經斜照,在花叢間天色已晚。

樓頭上調試玉管仍然眷戀。

相思之情滿滿。

在風前佇立凝望,情意無盡。

北方的書信懶得託付給春天的空雁。

被梁間的燕子驚回了午睡的夢。

芳草繁茂和天空一樣遙遠。

春天看不見了。

白白地讓楊柳垂下多情的目光。

更多夏言的名句

池塘過雨急鳴蛙。酒醒明月照窗紗。

更多夏言的詩詞