遁迹避纷喧,货农栖寂寞。荒径驰野鼠,空庭聚山雀。既远人世欢,还赖泉卉乐。折柳樊场圃,负绠汲潭壑。霁旦见云峰,风夜闻海鹤。江介早寒来,白露先秋落。麻垄方结叶,瓜田已扫箨。倾晖忽西下,回景思华幕。攀萝席中轩,临觞不能酌。终古自多恨,幽悲共沦铄。
为躲避纷争和喧闹而隐居,从事农耕生活在寂寞之中。
荒僻的小路上有野鼠奔跑,空旷的庭院里聚集着山雀。
既然远离了人世的欢乐,还好能依赖泉水和花卉带来快乐。
折下柳枝围起园圃,背着绳索从潭壑中打水。
晴天早晨能看到云雾缭绕的山峰,有风的夜晚能听到海边仙鹤的鸣叫。
江边很早就有了寒意,白露在秋天之前就先降落了。
麻田的麻才刚刚长出叶子,瓜田已经清扫掉了瓜皮。
夕阳忽然向西落下,回转身看到夕阳的余晖想到华丽的帷幕。
攀援着藤萝来到屋中的轩廊,面对酒杯却不能饮酒。
自古以来就有很多遗憾,深沉的悲哀一起沉沦磨灭。