夜听妓诗二首 其一

鲍照
鲍照 (南北朝)

夜来坐几时,银汉倾露落。澄沧入闺景,葳蕤被园藿。丝管感暮情,哀音绕梁作。芳盛不可恒,及岁共为乐。天明坐当散,琴酒驶弦酌。

夜听妓诗二首 其一翻譯

夜晚来临坐了多久,银河好似倾倒露水落下。

澄澈的光芒照进闺房之景,繁茂的样子覆盖着园中的豆叶。

丝竹之乐引发日暮的情怀,悲哀的乐音绕着屋梁响起。

花的繁盛不能长久保持,趁着这年岁一起欢乐吧。

等到天亮坐着也该散了,弹着琴喝着酒快速地弹弦饮酒。

更多鲍照的名句

人生亦有命,安能行嘆復坐愁?
酌酒以自寬,舉杯斷絕歌路難。
投軀報明主,身死爲國殤。
時危見臣節,世亂識忠良。
馬毛縮如蝟,角弓不可張。
弄兒牀前戲,看婦機中織。
瀉水置平地,各自東西南北流。
君不見河邊草,冬時枯死春滿道。
寒風蕭索一旦至,竟得幾時保光華。
胡爲惆悵不得已,難盡此曲令君忤。

更多鲍照的詩詞