半畝清池藻荇香,一雙鸂鶒競悠揚。
來従碧澗巢安在,飛過重城毋自將。
野鳥似非官舍物,宰君昔是釣魚郎。
直言愧比奇章老,得縣無心更激昂。
清池定誰至,鸂鶒自來馴。
知我無傷意,憐渠解託身。
橋陰棲息穩,島外往來頻。
勿食游魚子,従交長細鱗。
半畝清澈的池塘中藻荇散發着香氣,一對鸂鶒競相悠然地遊動。
它們從碧綠的山澗飛來,巢穴何在,飛過重重城池,卻不能自由地翱翔。
野鳥似乎不應是官舍中的東西,縣宰您過去可是釣魚的人啊。
坦率直言我慚愧比不上奇章公年老,得到縣職也沒有心思更加激昂。
這清池到底誰會到來,鸂鶒自然地就被馴服了。
知道我沒有傷害它們的意思,憐惜它們能在這裏託身。
在橋的陰影下棲息得很安穩,在島外往來很頻繁。
不要喫遊動的魚子,這樣就能交往到長久的細鱗魚。