次韻毛君燒松花六絕

蘇轍
蘇轍 (宋代)

茅庵紙帳學僧眠,爐藝松花取易然。

唯有未能忘酒在,手傾金盞鬥垂蓮。

餅雜鬆黃二月天,盤敲松子早霜寒。

山家一物都無棄,狼籍乾花最後般。

〈蜀人以鬆黃爲餅甚美。

〉鬆老香多氣自嚴,餘煙勃鬱透疏簾。

須臾過盡惟灰在,借問誰收一番〈去聲〉炎。

美人寒甚懶開扉,金作松花插幕?。

幾度低頭疑墮落,青煙已斷未消時。

枯萼鱗皴不復堅,重重正似半開蓮。

曾經樵舍磚爐見,未許邦君畫閤然。

黃蠟供炊自一家,錙銖貧富遞矜誇。

都城爭買方薪貴,卻顧松花已自奢。

次韻毛君燒松花六絕翻譯

在茅草菴裏像僧人一樣睡在紙帳中,用松花做的燃料很容易點燃爐火。

只有不能忘記還有酒在,親手傾倒金盞與“鬥垂蓮”(一種舞蹈姿勢?)。

在二月的天氣裏有夾雜着鬆黃的餅,用盤子敲松子在早霜寒冷之時。

山民家沒有一樣東西會被丟棄,雜亂的乾花放在最後一類。

(蜀地的人認爲用鬆黃做的餅非常美味。

)松樹老了香氣更濃郁氣息自然莊重,餘煙蓬勃濃郁透過稀疏的簾子。

不一會兒都燒盡了只有灰燼還在,試問誰能收起這一番(去聲)炎熱。

美人因爲非常寒冷懶得打開門扉,用金屬做成松花插在帷幕上。

多次低頭擔心它會墜落,青煙已經斷了但還未消散的時候。

枯萎的花萼像魚鱗般皴裂不再堅固,層層疊疊正像半開的蓮花。

曾經在樵夫的屋舍和磚爐中見到,不允許邦君在畫閣中點燃。

用黃蠟來做飯自成一家,對貧富的細微差別都依次誇耀。

都城的人爭相購買柴薪價格昂貴,回頭看松花已經是很奢侈的了。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞