奉使契丹二十八首 出山

蘇轍
蘇轍 (宋代)

燕疆不過古北闕,連山漸少多平田。

奚人自作草屋住,契丹駢車依水泉。

橐駝羊馬散川穀,草枯水盡時一遷。

漢人何年被流徙,衣服漸變存語言。

力耕分獲世爲客,賦役稀少聊偷安。

漢奚單弱契丹橫,目視漢使心悽然。

石瑭竊位不傳子,遺患燕薊逾百年。

仰頭呼天問何罪。

自恨遠祖従祿山。

〈此皆燕人語也。

奉使契丹二十八首 出山翻譯

燕地的邊界超不過古北關,連綿的山脈逐漸減少而多是平坦的田地。

奚族人自己建造草屋居住,契丹人並列排着車輛依靠着泉水。

駱駝、羊和馬分散在山川河谷中,草木枯萎水源乾涸時就遷移一次。

漢人是什麼時候被流放遷徙過來的,衣服逐漸變化但還保留着語言。

努力耕種分別收穫,世代爲客,賦稅勞役稀少姑且能偷得安寧。

漢人、奚人力量單薄而契丹強橫,眼睜睜看着漢人的使者心裏感到淒涼。

石敬瑭竊取皇位卻不傳給兒子,遺留的禍患在燕地和薊地超過了百年。

仰頭呼喊上天詢問有什麼罪過,自己悔恨遠祖跟隨安祿山。

(這些都是燕地人的話。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞