案牘稀疏意自開,夜闌幽夢曉方回。
青苔紅葉騷人事,時見詩簡去又來。
東晉仙人借舊山,定應天意許公閒。
郡人慾問史君處,笑指峯巒紫翠間。
蛩知秋候時鳴壁,香礙蒲簾不出門。
隱几無言無有得,南窗晴日暖侵軒。
溪山付與醉中仙,美酒何曾鬥十千。
就得江邊賤魚稻,閒官未用苦相憐。
忘身先要解忘名,分別須臾起不平。
請看早朝霜入履,何如臥聽打衙聲。
禽哢秋來不復圓,桐陰霜後亦成穿。
黃花強欲招酣飲,白髮偏工報老年。
邂逅清歡屢不期,病來無奈羽觴飛。
醉乘籃轝江邊去,長伴漁舟月下歸。
醉裏題詩偏韻惡,秋來勸酒益杯深。
不才多病俱非敵,綠綺緣何得報金。
庵中獨宿雨垂垂,永夜無人款竹扉。
灰冷銅爐香欲滅,牀頭一點葛燈微。
觸事隨緣不用多,華堂玉食奈憂何,美人未厭山阿聘,薜荔爲裳帶女蘿。
公務文書稀少心情自然開朗,深夜幽靜的夢到拂曉纔回來。
青苔和紅葉這些引發人詩興的事物,時常看見詩箋來了又去。
東晉的仙人借用過去的山,一定是順應天意准許他安閒。
郡裏的人要問長官在哪裏,笑着指向那山峯巒嶺青紫色之間。
蟋蟀知道秋的時令而在牆壁鳴叫,香氣被蒲草簾子阻礙不能出門。
靠着几案默默無語也沒有什麼所得,南窗晴天太陽溫暖照進軒室。
溪山交付給沉醉中的仙人,美酒哪裏曾要價值十千錢。
能夠得到江邊便宜的魚和稻,清閒的官職不用苦苦地自我憐惜。
忘掉自身首先要忘掉名聲,有了分別之心很快就會產生不平情緒。
請看早上上朝時霜進入鞋子,哪裏比得上躺着聽那打更的聲音。
禽鳥的鳴叫到秋天不再圓潤,桐樹的陰影在霜後也變得有洞。
黃色的菊花極力想要招人盡情飲酒,白色的頭髮偏偏善於報告人已老年。
偶然遇到清雅歡樂的事屢次不能預期,生病後無奈酒杯頻繁舉起。
醉後乘坐竹轎到江邊去,長久地陪伴着漁舟在月光下歸來。
醉中寫詩偏偏韻律不好,秋天來勸酒更使杯中的酒增多。
沒有才能又多病都不是對手,綠綺琴爲何能得到報答黃金。
庵中獨自住宿雨不停地下,漫長的夜晚沒有人敲竹門。
銅爐灰冷香氣快要熄滅,牀頭有一點微弱的葛燈。
遇到事情順應機緣不用太多,華麗的殿堂精美食物又能奈何憂愁什麼,美人沒有厭倦在山中被聘請,薜荔作爲衣裳繫着女蘿。