城東泗水平如席,城頭遠山銜落日。
輕舟鳴櫓自生風,渺渺江湖動顏色。
中洲過盡石縱橫,南去清波頭盡白。
岸邊怪石如牛馬,銜尾舳艫誰敢下。
沒人出沒須臾間,卻立沙頭手足幹。
客舟一葉久未上,吳牛回首良間關。
風波盪潏未可觸,歸來何事嘗艱難。
樓中吹角莫煙起,出城騎火催君還。
城東邊泗水平靜得像席子一樣,城頭上遠處的山銜着落日。
輕便的船隻搖櫓自然就產生了風,浩渺的江湖爲之變動了顏色。
江中的沙洲走過之後石頭縱橫交錯,往南去清澈的水波盡頭都變白了。
岸邊奇形怪狀的石頭像牛馬,首尾相連的船隻誰敢靠近下行。
人在須臾之間出沒,站在沙頭上手腳都幹了。
客人的那葉船很久都沒能上去,吳地的牛回頭看真是艱難。
風波激盪不能觸碰,回來後爲何總是經歷艱難。
城樓中吹起號角暮煙升起,出城騎着快馬帶着火把催促你回去。