定西番(高平調)

張先
張先 (宋代)

年少登瀛詞客,飄逸氣,拂晴霓。盡帶江南春色、過長淮。

一曲豔歌留別,翠蟬搖釵。此後吳姬難見、且徘徊。

定西番(高平調)翻譯

年紀輕輕就成爲了像登上瀛洲的詞客,有着瀟灑飄逸的氣質,彷彿能拂動晴天的彩虹。

身上帶着滿滿的江南的春色,渡過了淮河。

一曲豔麗的歌用來送別,翠蟬在頭上搖動着髮釵。

從這以後很難再見到吳地的女子了,暫且在這裏徘徊留戀。

更多張先的名句

心似雙絲網,中有千千結。
庭軒寂寞近清明,殘花中酒,又是去年病。
沉恨細思,不如桃杏,猶解嫁東風。
芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。
那堪更被明月,隔牆送過鞦韆影。
梯橫畫閣黃昏後,又還是、斜月簾櫳。
隋堤遠,波急路塵輕。
水調數聲持酒聽,午醉醒來愁未醒。
此時願作,楊柳千絲,絆惹春風。
天不老,情難絕。

更多張先的詩詞