此時願作,楊柳千絲,絆惹春風。

出自宋代张先的 《訴衷情·花前月下暫相逢

翻譯: 在這個時候,我願意成爲那千萬縷的楊柳絲,去牽絆、招惹那春風。

賞析: 這段詞句意境優美,情意綿綿。作者願化作千絲楊柳,去牽絆春風,盡顯對自由與美好的嚮往。以楊柳絲喻自身,生動地展現出那種想要與春風相依、追求無拘無束的心境。其中蘊含着無盡的柔情與浪漫,讓人體會到一種主動擁抱美好的積極姿態,充滿了生命的活力與熱情。

訴衷情·花前月下暫相逢

张先 (宋代)

花前月下暫相逢。苦恨阻從容。何況酒醒夢斷,花謝月朦朧。

花不盡,月無窮。兩心同。此時願作,楊柳千絲,絆惹春風。

訴衷情·花前月下暫相逢譯文

在花前月下只是短暫地相逢。

深深怨恨被阻礙而不能盡情從容。

更何況酒意醒來、夢也斷了,花兒凋謝、月色朦朧。

花兒不會窮盡,明月沒有盡頭。

兩人的心是相同的。

此刻希望變成,那楊柳的千絲萬縷,去牽絆招惹春風。

此時願作,楊柳千絲,絆惹春風。相關圖片

此時願作,楊柳千絲,絆惹春風。

更多张先的名句

心似雙絲網,中有千千結。
庭軒寂寞近清明,殘花中酒,又是去年病。
沉恨細思,不如桃杏,猶解嫁東風。
芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。
那堪更被明月,隔牆送過鞦韆影。

更多张先的詩詞