御街行

張先
張先 (宋代)

夭非花豔輕非霧。來夜半、天明去。來如春夢不多時,去似朝雲何處。遠雞棲燕,落星沈月,紞紞城頭鼓。參差漸辨西池樹。珠閣斜開戶。綠苔深徑少人行,苔上屐痕無數。餘香遺粉,剩衾閒枕,天把多情付。

御街行翻譯

它不像花那樣豔麗,也不像霧那般輕盈。

它在半夜時分到來,天亮就離去。

到來時猶如短暫的春夢,離去後又像早晨的雲霞不知去了哪裏。

遠處的雞棲息了,燕子也歸巢了,星星落下,月亮西沉,城頭傳來咚咚的鼓聲。

漸漸能分辨出西邊池塘邊的樹木參差不齊。

珍珠樓閣斜開着門。

綠色的苔蘚鋪滿幽深的小徑,很少有人行走,苔蘚上有無數木屐的痕跡。

留下的芳香和脂粉,還有剩餘的被子和閒置的枕頭,上天把多情賦予了它。

更多張先的名句

心似雙絲網,中有千千結。
庭軒寂寞近清明,殘花中酒,又是去年病。
沉恨細思,不如桃杏,猶解嫁東風。
芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。
那堪更被明月,隔牆送過鞦韆影。
梯橫畫閣黃昏後,又還是、斜月簾櫳。
隋堤遠,波急路塵輕。
水調數聲持酒聽,午醉醒來愁未醒。
此時願作,楊柳千絲,絆惹春風。
天不老,情難絕。

更多張先的詩詞